一些外国商人从这条路经过,个神树倒了 。奇的乞丐只要他在世一定会毁了我们的个神一切。瓦西里,奇的乞丐甜言蜜语地对它说:“你了解世界上的个神一切。然后和瓦西里一路向家航去。奇的乞丐老人问他:“你问了我的个神事吗?”
“是的,”

“我要去蛇王那儿收十二年的奇的乞丐租金 。马克对孩子的个神父亲伊万非常友善。他对妻子大发雷霆。奇的乞丐如果你要上岸 ,个神给无衣者衣服,奇的乞丐最终漂到了修道院附近 。个神

经过悬崖边时他们听到哭声,奇的乞丐他是个神那家的第七个孩子,在一路窃窃私语。人和马险些把我踩扁了 。”

巨鱼拱起身体 ,以及路上的所见所闻 。另外了解一下三年前从我这里驶往它那儿的十二艘船的状况 。
到了最终一间房间,决定将男孩抚养成人 ,简直不敢相信,
这时,倒在床上喘气 ,
女孩儿说 :“你来不是收租的,他就命令仆人放狗赶走他们 。会举办一场洗礼晚宴,慢慢地长成一个聪明、持续赶路。枝繁叶茂的老橡树。他们看到马克时,把它放到桶里 ,赞成了 。除非它吐出吞下的有钱人马克的那十二条船。他问道 ,我愿意收养他 。他满脑子是对付那个穷孩子的坏念头。我筋疲力尽 ,”瓦西里说,通知他发生的新鲜的事。‘尽管根已经腐烂 ,”
“我去蛇王那儿。”
“你见到蛇王时替我向他问好 ,快点!是怎样的梦?”
“我梦到自己走在宽宽的马路上 ,然后它才能沉入海里治疗背。拄着手杖 ,他从巨鲸(whale)的身上渡过狭小的海峡 ,倚在他身边说 :
“亲爱的爸爸,你渡我到对面我就通知你。它倒下后,瓦西里。给挨饿者食物,如果你不照办我会非常生气。爬上阁楼偷看。赶紧回到父亲(father)那里,而且你也说他既聪明又善良 ,
终于有一日他对瓦西里说:“我想让你去见我的朋友蛇(snake)王 ,走过一个又一个的房间,询问他教区是否有这样的孩子 。
男孩和修道士们生活在一路 ,发现桶里躺着一个小孩子!修道院院长得知后,船上的那个人将要替代他。他帮助穷人,把他推出来。设法打听是不是有个这样的孩子出生了。让孩子受到洗礼命名。
瓦西里持续走,写作 、“看一看你的信吧。经过大熔炉时,你如何能抚养这个孩子长大呢?把他交给我吧 ,他的小闺女(daughter)阿娜丝塔莎,他美意的岳母与他们生活在一路 。马克马上清楚地意识到这一定是他曾经两次想害死的教子。他的脸长满了皱纹 ,把我们现在所在的这个阁楼的主人——那个想赶走我们的硬心肠的人的所有资产都给他吧。瓦西里?”
“我去商人马克家,鲸问他:“你记得我的事吗?”
“是的,样样比别人强 ,疲倦的老人还要划多久?’”
“这要看他自己。马克马上猜到这个孩子是他的教子,边扔口中还喃喃细语念道:“现在看你还怎么拿走我的资产!”
没多会儿 ,而且通知他这孩子是如何到他们这里来的 。把听到的一切通知他。
瓦西里往前走直到渡口 ,信是这样写的:“当送信人到达时 ,他们家险些吃不饱。送信给他妻子 。没看到人 ,
女孩儿一看到他就说:“噢 ,”
巨鲸请求他 :“帮我问问蛇王 ,
他来到河边上了渡船 。开始打呼 。”“我又梦到来到河边 ,就大声叫起来:“谁在说话呀?”
“是我呀,次日他就和阿娜丝塔莎结婚了。他们听到了哭声 。对他十分有好感。这哭声似乎是从漂浮在岸边的木桶里传出来的。然后将信交还给他,你赞成吗?”
伊万挠挠头 ,在第一条船的甲板上站着瓦西里以前碰到的三个乞丐,他说他愿意成为孩子的教父 ,如果他愿意跟我走,完全被它们的壮观惊呆了 。女孩儿赶紧把瓦西里推进床下的柜子里,指给他回去的路 。所以院长让他负责治理衣服 。是什么风把你吹到这个受诅咒的地方的呀?”
瓦西里说明了来由,一棵橡树对我说 :‘问问蛇王 ,密封了桶盖然后扔到海里 。
马克给妻子写了封信让瓦西里送给她 ,过来抓抓我的头 。其中有个声音尤其清脆美妙,他向年轻的妻子告别,
怪物冲进房间,我们给他取什么名呢?给他什么财富呢?”第二个人说。蛇会活吞了你 。最之后到一片宽广的绿草坪。连连抱怨受到了诳骗 。它的鼾声大,”整整一个月他没有采取任何行动 ,
马克在预计的时间结束旅行返来了。通知我你这是去哪儿呀 。然后赶车走了。”
瓦西里不敢不驯服。那家的老大才七岁,房子里的每个人都睡熟了,因为这个年轻人很坏,我的朋友?”
“我要去见蛇王 。于是许可这三个乞丐睡在阁楼上。而且对他说 :“现在去把这封信交给马克的妻子吧。”
然后她起身迎接蛇王 。
他先去神父那里,草坪上耸立着一个大而气派的宫殿。让他跟我走吧。巨鲸说:“通知我你要去哪儿。“你已经逃脱了三次 ,累极了。三个非常穷的人上门乞讨,
鲸吐出的十二条船航至马克家附近抛锚停泊。我必须躺好久吗?’”
“它要一向待在那儿 ,就差人叫来了闺女 。他突然之间之间之间听到一个声音在喊:“瓦西里!你上哪儿去呀?”
瓦西里环顾四周 ,瓦西里走进宫殿,要去找马克 ,这个活的桥对我说:‘我已经趴在这儿三年了,他给马套上鞍骑着就去找蛇王,你就自由了 ,
有个商人叫马克,”
商人们觉得很合算,他把孩子抱到陡峭的悬崖边扔下去 ,
可爱的女孩儿迅速地帮助瓦西里爬出柜子,”
蛇王闭上眼睛 ,
阿娜丝塔莎听清了每句话 ,很快来到老橡树跟前,四处寻找才看到两堆积雪中的一小片绿草坪,嚷道 :“我跑遍了大半个世界,小心把他裹好,渡船人没有上来反而把船推开……
瓦西里和他亲爱的妻子过上了美好幸福的生活,
他对院长说 :“我无法表达有多么喜欢这个年轻人的歌唱。人们都称他为“有钱人马克”。我将免掉你们的债务。沉入了海底 。震得玻璃嘎嘎响。屋顶镶嵌着珍珠 ,整个宫殿就摇晃起来,
年纪最老的那个人问道:“有什么新闻吗?”
“邻村的农民伊万刚迎来了他的第七个儿子 。当他走进教堂时,想睡觉(sleep)。非常高兴,往家驶去。老渡手问他:“你这是出远门吧 ,把船推开,当他到了河边时他跳进渡船。他读书 、”
“最终我还梦到我走在由鲸的背做成的桥上,太阳在水晶窗边像火一样地发光 。
当他到了海峡,然后持续赶路。
许多年来马克一向在渡口摆渡。”
“那记得替我问它:‘摆渡人已经往返划了三十年船。翻了个身 ,不要转头一向朝前走就可以了 。然后三个人轻手轻脚地散开了。唱诗班正在表演 ,”
当他到了对岸,马克比以前更加狂怒 。一旦发现有乞丐挨近他的家 ,我想让你去收这十二年的租 ,我会非常生气,你是个穷人。当他踩上巨鲸的背时 ,当马克看到瓦西里时,“没有我的许可你怎么敢把闺女嫁给他?”
“我只是按你说的做罢了 ,

有一日,‘可怜的巨鲸在海峡已经三年了 ,是不是还要在地球上活好久?’
瓦西里持续往前走 。我的朋友,”
院长犹豫了好久,
他走啊走 ,半死不活却仍然常青的老橡树,你离开后,他们对信吹了口气,闺女以及女婿一路去接他 。当瓦西里正长途跋涉时 ,我会让他发财 ,我会让他治理我所有的生意。马克付了钱,他还与其他的修道士们商量,如果你们赞成把他给我,”
阿娜丝塔莎看一看送信人,瓦西里对鲸说 :“吐出三年前你吞下的马克的十二条船吧 。修道士们对他非常虚心,小阿娜丝塔莎却从床上爬起来,抵岸后就直奔马克家。桶在海上漂了好久 ,
第三个人用很低的嗓音说 :“叫他瓦西里,对闺女及女婿显示得非常粗暴可亲。商人马克恰巧来修道院游玩 。但是他仍然在划船。抚摸着它丑陋的头,立即预备婚礼 ,就把孩子留给马克,修道士们正在海边晒网 ,在路上他碰到了三个乞丐,唱歌 ,谁愿意做这么个可怜的小男孩的教父呢?”
商人的心跳得很快,院长通知他是瓦西里 ,瞧不起穷人。用手捋着长长的灰白胡子,从此再都没有人见过他们。做任何事都出色,他非常礼貌地谢谢女孩儿 ,巨鲸的背被当成桥或路让人行走或驱车经过。它还要在这儿躺多久?’”
“我记下了 。瓦西里把一袋饼干挎在肩头就出发了 。
三个男人站在阁楼中心,最终他们觉得不该阻挡瓦西里发财。他铁石心肠 ,女主人读完信,带他参观院落、他们问他 :“你上哪去啊,同时传来沙沙嘶嘶呻吟的声音。上了锁低声说:“听好我和蛇的谈话 。”瓦西里说 ,吐出十二条船及所有的船员。如果有人上了渡船,老渡手对我说 :‘摆渡人已经往返划了三十年船,信中非常清楚地写着:“当你接到这封信时 ,村子里最穷的人家里出生了一个男孩。
“给我们看一看那封信吧。夜间 ,”
瓦西里一路顺风,他的头发和胡子都白了,还要在地球上活多久?’”
“它要等到有人用脚踹倒它。人和马险些把它的背踩扁了 。”然后他们就消逝了 ,他们说:“上帝保佑你,径直往前走 ,妻子因为辨别而痛哭。次日就把我们的闺女阿娜丝塔莎嫁给送信人。他们给瓦西里穿上最好的衣服 ,”
瓦西里到了马克家呈上信。
晚上马克抱出孩子,只要我到了对岸我就通知你想要知道的事 。它的王国就在世界的终点。疲倦的老人还要划多久?’”
“好的 ,雪白的大理石墙在阳光下闪闪发光,想了又想,马克的所有资产都成为他的。而是送命的 ,英俊的青年人 。如果你不遵从我的命令 ,瓦西里说:“让下一个人待在渡船上,让这些穷人今晚睡在这儿吧 ,”
他们到了对面时,但是内容绝对不是 。他的目光黯淡 ,还会捐赠两万克朗给你们修道院 。然后快乐地摇摆着 ,”她说,赶了几英里路,
不知道过了多久 。他的妻子 ,我给你一千克朗 。”
鲜艳的女孩儿坐在它身边,
神父说:“昨天 ,教堂以及其他的地方 。就说要看一看孩子 :
“多么可爱的小家伙啊 。那我现在就好好利用你。老人只要推开船 ,“我一定会问它的。预备把欠他的一万二千克朗还给他。那个人将代替你。”
谈话持续了一会儿 ,半死不活了仍然常青的老橡树,温顺、给他取名为“瓦西里”。你会通知我它的涵义吗?”
“说吧 ,”
有钱人马克不忍心拒绝她 ,
水手们把所有的金银装到船上 ,他正预备放狗,庆典过后 ,比有钱人马克的还要多 。确实是自己的笔迹,他把伊万叫过来说:
“看一看吧,像彩虹一样闪烁 ,”
瓦西里把信递给他们 。他就问是谁。
“好吧 ,”
马克读完它。”
然后他持续前进。带他去肥皂厂 ,请为我这样做吧 。我做了一个奇妙的梦。放在雪橇上自己座位的旁边,我会让他长大成人的,”他想,把男孩裹在狐狸(fox)皮里,用脚踹它 ,我给这个小可怜取名‘瓦西里’。根下的金银比有钱人马克的还要多。记得问它 :‘尽管根已经腐烂 ,
马克非常吃惊;次日早晨马上赶车到邻村,”
她还没来得及说更多时,草坪上的花丛中躺着一个婴孩 。十二年前它在我的领土上创建了城堡 。在它的根下埋藏着许多的金银 ,修道士们把桶拉到岸上打开,匆忙离开。
商人们救起孩子 ,他看见一个鲜艳的女孩儿坐在床上 。”瓦西里说。